Ks. Mirek dostał nominację na... (w Polsce takiego stanowiska chyba nie ma)... wikarego międzyparafialnego - na całe miasteczko Villa Dolores. Czyli ma prawo celebrować Msze św. w trzech parafiach - Matki Bożej Bolesnej (bazylika), w parafii Matki Bożej z Schoenstatt i parafii Jana Pawła II.
(Na razie mam tylko jedną fotkę - bazyliki).
Our bishop visited us again - we had a typical Polish dinner - some dumplings and croquettes and other... non-Polish stuff :-). Father Mirek was nominated for ... (I think in Poland such a position doesn't exists) ... the interparish vicar - for the town Villa Dolores. So he has the right to celebrate Misas in three parishes - Our Lady of Sorrows (the basilica), Our Lady of Schoenstatt and the parish John Paul II. (For the moment I only have one photo of them - Basilica).
Każda z tych parafii ma kilkanaście kaplic... a mieszkańcy? Jak bardzo się cieszą z nowego polskiego księdza, jego kazań i posługi konfesjonału!
Each of these parishes has a dozen of the chapels. And what think parishioners? They are very happy because of the new Polish priest, his preaching and ministry of the confessional!
Trwa w Polsce akcja "Misjonarz na Post" - a może ktoś szczególnie się pomodli za ks. Mirka, s.Emilię czy pochodzącą z Boliwii s. Angeles? :-)
We have in Poland the idea to "adopt a missionary for the Lent"- maybe someone especially wants to pray for the Father Mirek, s. Emilia or sister from Bolivia, s. Angeles? :-)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz