wtorek, 11 kwietnia 2017

TRIDUUM SACRUM

Wielki Tydzień - najważniejszy czas w roku dla nas wierzących.
Dużo pracy ale i dużo łaski nas czeka.
W Niedzielę Palmową rozpoczęliśmy poświeceniem palm i czytaniem Męki Pańskiej.
Ojciec Proboszcz Seweryn zostanie w Guayzimi, o.Tymon będzie dojeżdżał do Zurmi a ja z lekarzem z Guayzimi (który był też na misjach w Venezueli) będziemy prowadzić celebracje (te rzeczy, które mozemy zrobić nie będąc księżmi) w Nuevo Paraiso, 2 godziny stąd. Zabierzemy Pana Jezusa Eucharystycznego, więc będzie też adoracja. W tych trzech miejscach będzie Ciemnica (Monumento) i po raz pierwszy Grób Pański (tego tu nie znają).
Dzięki pomocy Viktora i Marii z Buenos Aires mogłam kupić nieco rzeczy na te święta - Wielkie dzięki!
Na najbliższy tydzień - Święta naszego Zbawienia, życzę by był czasem pogłębienia relacji z Panem Jezusem, czasem szukania i odnajdywania Jego pragnień wobec naszego życia.
Pomódlcie się za nas!

Holy Week - the most important time of the year for us believers.
A lot of work... but also it's a time a lot of grace which God has prepared for us. On Palm Sunday, we began this time with blessing of palms and reading the Passion of the Lord.
Father Seweryn will be stay in Guayzimi, while fr. Tymon will be leading the celebrations in Zurmi and I with a doctor from Guayzimi (who was also on mission in Venezuela) will do some celebrations in Nuevo Paraiso, 2 hours out of here. We will take the Lord Jesus in Eucarists, so there will be adoration. In these three places will be the Prison of Lord (Monumento) and for the first time the Sepulchre of the Lord (this is not known here).
Thanks to the help of Vic and Maria from Buenos Aires, I was able to buy some things for this celebration - Thanks a lot!
For the next week - the Feast of Our Salvation, I wish you a grace to deepen your relationship with the Lord Jesus, and the light to seek and find His desires for our lives.
Pray for us!








Brak komentarzy:

Prześlij komentarz